„Golem” Macieja Płazy z szansą na ekranizację. Autor ma pomysł na epizodyczną rolę dla siebie

10 października 2023

Owiana aurą tajemniczości i baśniowości powieść „Golem” Macieja Płazy ma szansę doczekać się filmowej adaptacji. Wydawnictwo W.A.B. przekazało, że właśnie sprzedano opcję do ekranizacji książki.

„Na ten moment nie możemy poinformować, która firma produkcyjna dostrzegła ogromny filmowy potencjał w prozie Macieja Płazy, ale możemy obiecać, że to absolutnie topowi twórcy” – poinformował W.A.B. na swoich profilach w mediach społecznościowych.

W swej powieści Maciej Płaza przywołał postać golema z żydowskich tradycji, by zanurzyć czytelnika w świecie sztetla na Podolu z początku XX wieku. Pojawienie się w małym miasteczku głuchoniemego włóczęgi, obdarzonego niezwykłymi mocami, którego przygarnia pod swój dach świątobliwy kacyk, staje się punktem wyjścia do ukazania kultury i obyczajów chasydów.

„Pojawienie się obcego, zwłaszcza dziwnego i tajemniczego, w zamkniętej, rządzącej się własnymi zasadami społeczności to wymarzony początek opowieści: można pokazać, jak obie strony patrzą na siebie nawzajem, można wysnuć z tego konflikt – a konflikt jest osią każdej fabuły. Mam zresztą teorię, że opowieść – w bardzo ogólnym, antropologicznym sensie – rodzi się właśnie z pęknięcia między monolityczną społecznością a jednostką, która się z niej wyłamuje. Jeśli takiego pęknięcia nie ma, nie ma o czym i o kim opowiadać” – mówił o swoim „Golemie” Maciej Płaza w wywiadzie udzielonym Booklips.pl.

Warto w tym miejscu zaznaczyć, że od sprzedaży opcji do ekranizacji książki droga jest jeszcze daleka. Opcja oznacza bowiem, że producenci rezerwują sobie dany tytuł, ponieważ są zainteresowani jego adaptacją, ale nie mają jeszcze pewności, czy uda się doprowadzić projekt do końca (chociażby dlatego, że trzeba zgromadzić środki na realizację filmu). Z pewnością ekranizacja „Golema” nie byłaby łatwym zadaniem, ale w odpowiednich rękach mogłaby powstać nietuzinkowa produkcja.

„Do tajemniczej wytwórni filmowej (wiem jakiej, ale nie powiem) od razu mam otwarty apel: chcę zagrać wędrownego dziada, takiego z brodą, kosturem i worem” – skomentował krótko Maciej Płaza na swoim profilu na Facebooku.

W.A.B. informuje, że jakiś czas temu prawa do wydania „Golema” w Wielkiej Brytanii kupiło wydawnictwo Pushkin Press, a tłumaczką powieści na język angielski będzie Antonia Lloyd Jones.

[am]


Tematy: , , , ,

Kategoria: film