banner ad

Wolne Lektury zapowiadają pierwszy polski przekład „Czarnego Korsarza” autorstwa klasyka włoskiej powieści przygodowej Emilio Salgariego

8 kwietnia 2019


„Czarny Korsarz” to jedna z najbardziej znanych książek Emilio Salgariego, który jest klasykiem włoskiej literatury przygodowej dla młodzieży. Powieść dotychczas nie była tłumaczona na język polski, ale jeszcze w tym roku ma się to zmienić za sprawą cyfrowej biblioteki Wolne Lektury.

Czytelnicy biblioteki zyskają nieograniczony dostęp online do tej pozycji, nieznanej dotąd w Polsce, a zaliczanej do kanonu światowej literatury przygodowej. Przekładu dokona dwójka doświadczonych tłumaczy literatury włoskiej ? Sandra Strugała i Marcin Wyrembelski.

Powieść „Czarny Korsarz”, wydana we Włoszech po raz pierwszy w 1898 roku, należy do tych najbardziej znanych w dorobku autora. Zachwycali się nią w dzieciństwie Jean-Paul Sartre, Umberto Eco, Jorge Luis Borges i Federico Fellini. Książka doczekała się licznych ekranizacji ? nie tylko dzieł kinowych, ale również animowanego serialu telewizyjnego.

To jedna z tych powieści, dla których warto zarwać noc. A raczej przez którą trudno jej nie zarwać. Jest w stanie poruszyć i rozbudzić wyobraźnię młodego czytelnika na równi z książkami Jules?a Verne?a, Roberta Louisa Stevensona czy Alfreda Szklarskiego.

Tytułowy Czarny Korsarz to pirat grasujący po morzach, który łupi hiszpańskie i holenderskie statki. Nie jest jednak typowym opryszkiem, w rzeczywistości bowiem ma arystokratyczne pochodzenie. To książę Emilio di Roccabruna ? człowiek honoru o wielkim i szlachetnym sercu. Kiedy jego dwaj bracia, Czerwony Korsarz i Zielony Korsarz, zostają podstępnie zabici przez bezwzględnego Van Goulda, holenderskiego namiestnika w służbie króla Hiszpanii, poprzysięga krwawą zemstę i wraz z wiernymi kamratami nie ustaje w wysiłkach, żeby dopaść wroga. Cała sytuacja zmienia się, gdy w jego ręce na jednym z zagarniętych galeonów wpada piękna Honorata, która ? jak się wkrótce okazuje ? jest córką Van Goulda.

W powieści nie brakuje ciekawych zwrotów akcji, odpowiednio dozowanego napięcia oraz galerii niezwykle barwnych i z werwą nakreślonych postaci. To zdecydowanie lektura dla wszystkich miłośników literatury przygodowej ? zarówno tych młodszych, jak i starszych.

Emilio Salgari (1862-1911) był niezwykle popularnym włoskim autorem książek przygodowych, których akcja rozgrywała się w egzotycznych krajach, a także pionierem fantastyki naukowej i ojcem chrzestnym spaghetti westernów. Najbardziej znany jest jako twórca cykli o Czarnym Korsarzu i malezyjskim piracie Sandokanie oraz jego wiernym portugalskim kompanie Yanezie. Napisał ponad 200 dzieł i obecnie należy do 40 najczęściej tłumaczonych włoskich autorów. Jak dotąd do rąk polskich czytelników trafiło zaledwie kilka tytułów z jego bogatej bibliografii: „Tajemnice czarnej dżungli”, „Tygrysy z Mompracem”, „Władca ognia”, „Miasto złota”, „Góra światła” i „Dramat na Oceanie Spokojnym”.

Tłumaczenia „Czarnego Korsarza” możemy spodziewać się jeszcze w tym roku.

fot. Wikimedia Commons

Tagi: , , , , ,

Kategoria: premiery i zapowiedzi