Jewgienij Wodołazkin spotka się z czytelnikami w Warszawie

12 maja 2018


Jewgienij Wodołazkin, ceniony pisarz i filolog nazywany „rosyjskim Umbertem Eco” porozmawia z polskimi czytelnikami o swojej twórczości. Spotkanie odbędzie się w poniedziałek 14 maja w warszawskim Big Book Cafe w ramach cyklu ROSczytani.

ROSczytani to otwarty klub literacki skierowany do entuzjastów czytania. Jego gośćmi są znakomici pisarze rosyjscy. Miłośnicy literatury spotykają się, by w niezobowiązującej atmosferze Big Book Cafe wspólnie z autorami dyskutować wokół ich przekładanych na język polski książek. Jak literatura portretuje współczesna? Rosje?? Jakie opowieści i gatunki pisarstwa robią dziś furorę wśród rosyjskich czytelników? Za co my, Polacy kochamy autorów i fabuły ze Wschodu? Jeśli fascynujesz się Rosja? lub czujesz, że chcesz zrozumieć ja? lepiej, lubisz czytać i dzielić się emocjami z lektury ? klub ROSczytani jest dla ciebie.

Każdy z uczestników spotkań otrzymuje z wyprzedzeniem informacje o autorze i jego książkach. Pierwszym gościem klubu ROSczytani była Aleksandra Marinina. Przed nami kolejny wieczór ze znakomitym współczesnym autorem.

Jewgienij Wodołazkin to pisarz i filolog specjalizujący się w literaturze staroruskiej. Rozgłos przyniosła mu powieść „Laur”, w 2013 roku uhonorowana Wielką Księgą, najbardziej prestiżowym rosyjskim wyróżnieniem literackim. Przetłumaczona na 20 języków, w Polsce ukazała się w 2015 roku nakładem Wydawnictwa Zysk i S-ka. Jewgienij Wodołazkin pytany o przyczyny międzynarodowego sukcesu „Laura” odpowiada: „Wszyscy jesteśmy ulepieni z tej samej gliny. Mamy podobne dusze. W przypadku pytań o życie, śmierć i miłość jesteśmy do siebie bardzo podobni. Różnimy się oczywiście ubiorem, językiem, kulinarnymi preferencjami, ale w sprawach dobra i zła czy wiecznej miłości, które są tematami 'Laura’, wszyscy jesteśmy tacy sami”.

Akcja książki rozgrywa się w XV-wiecznej Rosji, ale pod historycznym kostiumem kryje uniwersalne pytania o granice miłości, wiary, poświęcenia i zadośćuczynienia za grzechy. Wodołazkin umiejętnie łączy realia epoki z elementami mistycznymi. Tytułowy bohater pokonuje długą drogę od osieroconego chłopca przez uzdrowiciela, mnicha-pustelnika po świętego uznanego przez kościół. Przemierzając Rosję nękaną zarazami i wojną nieustannie styka się z przemocą, okrucieństwem i wszechobecnym lękiem przed Apokalipsą. Równocześnie modli się w intencji ukochanej kobiety, która zginęła z jego winy.

Stworzony przez Wodołazkina Laur to postać fikcyjna, ale inspirowana prawdziwymi żywotami rosyjskich świętych: „Chciałem opowiedzieć o człowieku zdolnym do ofiary. Nie chodzi o jakąś wielką jednorazową ofiarę, dla której wystarczy jedna chwila ekstazy, lecz o ofiarę składaną każdego dnia, o każdej godzinie, o całe życie oddane w ofierze. Kultowi sukcesu, jaki panuje współcześnie, chciałem przeciwstawić coś innego” ? mówi pisarz. Krytycznie odnosi się do popularnego ostatnio w Rosji traktowania religii jako chwilowej mody: „Religia to poszukiwanie prawdy ukrytej głęboko w nas. To proces dość dramatyczny. Tylko wybór wolnego człowieka ma znaczenie. Przymuszona pobożność rzadko daje dobre owoce” ? dodaje.

Jewgienij Wodołazkin urodził się w Kijowie. Dziś ma dziś 54 lata i bogatą karierę akademicką na koncie. Ukończył studia na wydziale filologicznym, a tematem badań uczynił przede wszystkim literaturę staroruską. W 2000 roku zaczął publikować pierwsze teksty popularno-naukowe i literackie. W 2009 roku ukazała się jego powieść „Sołowiow i Łarionow”. W 2013 do księgarń trafił bestsellerowy „Laur”. W 2016 wydał „Awiatora”. Dziennikarze okrzyknęli go „rosyjskim Umbertem Eco”. Pytany o związki z autorem „Imienia róży” wspomina, że miał okazję poznać go osobiście. „Był człowiekiem z poczuciem humoru” ? wspomina Wodołazkin. „Powiedziałem mu, że darzę go ogromnym szacunkiem, ale ja zajmuję się zupełnie innym obszarem. Jego interesuje historia, a mnie ? historia duszy. To dwie różne rzeczy”.

Dyskusja z Wodołazkinem odbędzie się w poniedziałek 14 maja w warszawskim Big Book Cafe przy ul. Da?browskiego 81. Wstęp na spotkanie klubu jest otwarty i bezpłatny. Wydarzenie odbędzie się z tłumaczeniem z języka rosyjskiego. Organizatorem klubu ROSczytani jest Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia, a gospodarzem spotkań ? Big Book Cafe ? nowe centrum literackie. Więcej informacji o kolejnych spotkaniach otwartego klubu literackiego znajdziecie na www.cprdip.pl oraz www.bigbookcafe.pl.

Tematy: , , , , ,

Kategoria: wydarzenia