Alberto Manguel w Warszawie. Dwa spotkania z dawnym lektorem Borgesa

Alberto Manguel – argentyński pisarz, tłumacz, a zarazem przyjaciel i dawny lektor niewidomego Jorge Luisa Borgesa – spotka się z polskimi czytelnikami. Na poniedziałek, 8 grudnia, zaplanowano dwa wydarzenia z jego udziałem w Warszawie.
Manguel to wybitny znawca literatury łączący erudycję z niezwykłą pasją do opowieści. Od lat bada rolę literatury w życiu człowieka oraz znaczenie bibliotek jako przestrzeni pamięci i dialogu. Znany jest przede wszystkim jako autor książek poświęconych historii czytania i bibliotekom: monumentalnego „Słownika miejsc wyobrażonych” napisanego wspólnie z Giannim Guadalupim, „Historii czytania” czy eseju „Pożegnanie z biblioteką”.
W latach 60. był lektorem ociemniałego Jorge Luisa Borgesa, a w latach 2016-2018 pełnił funkcję dyrektora Biblioteki Narodowej Argentyny, kontynuując na tym stanowisku dziedzictwo swego mentora.
Manguel do Polski przyjeżdża na zaproszenie Państwowego Instytutu Wydawniczego oraz Instytutu Cervantesa w Warszawie w ramach festiwalu Labirynt Borges. Spotkanie ze stołeczną publicznością odbędzie się 8 grudnia o godz. 19:00 w Teatrze Nowym. „Wydarzenie jest organizowane z intencją zaproszenia czytelników do pierwszej lub ponownej lektury Borgesowskich dzieł, podsumowania i zrewidowania ich kontekstów, a także szukania ich nowych interpretacji” – informuje Instytut Cervantesa. Rozmowę z Manguelem poprowadzi dyrektor polskiego Instytutu Książki Grzegorz Jankowicz. Wstęp na wydarzenie jest bezpłatny.
Wcześniej tego samego dnia, o godz. 12:00, Manguel będzie gościem biblioteki Instytutu Cervantesa w Warszawie w ramach cyklu „Bibliotekarz na jeden dzień”. Symbolicznie wcieli się w rolę bibliotekarza polecającego książki, filmy czy utwory muzyczne, które miały dla niego szczególne znaczenie. To spotkanie będzie także okazją do dyskusji na temat sensu czytania i tego, w jaki sposób książki kształtują naszą tożsamość. Rejestrowaną rozmowę z pisarzem przeprowadzi Felipe Santos, dyrektor warszawskiego Instytutu. Spotkanie odbędzie się w języku hiszpańskim. Zapis rozmowy zostanie opublikowany na kanale YouTube Instytutu Cervantesa z polską transkrypcją. Wstęp na wydarzenie jest bezpłatny, obowiązuje rejestracja pod adresem e-mailowym: secvar@cervantes.es.
[am]
fot. Luiz Munhoz/Fronteiras do Pensamento/Flickr
Kategoria: wydarzenia















