Sally Rooney zrezygnowała z przyjazdów do Wielkiej Brytanii. Obawia się aresztowania za poparcie zdelegalizowanej grupy propalestyńskiej
Irlandzka pisarka Sally Rooney nie pojawiła się na ceremonii wręczenia jej brytyjskiej nagrody Sky Arts Award w kategorii „literatura” za powieść „Intermezzo”. Jak wyjaśniła, zrezygnowała z przyjazdów do Wielkiej Brytanii z obawy przed aresztowaniem, jakie jej grozi za poparcie dla zdelegalizowanej propalestyńskiej grupy Palestine Action.
Izraelski pisarz Dawid Grossman ze „złamanym sercem” uznaje, że jego kraj jest winny ludobójstwa w Gazie
Jeden z najbardziej uznanych izraelskich pisarzy, Dawid Grossman, powiedział w wywiadzie dla dziennika „La Repubblica”, że „z wielkim bólem i złamanym sercem” musi uznać odpowiedzialność swojego kraju za ludobójstwo w Gazie.
Rosną prześladowania ludzi pióra. Najnowszy raport PEN International
Wzrost cenzury, rosnąca liczba zatrzymań, a także gróźb czy innych aktów przemocy, jakich pisarze doświadczają ze względu na płeć, orientację seksualną i etniczną lub wyznanie – taki niepokojący trend wyłania się z najnowszego raportu PEN International poświęconego ludziom pióra prześladowanym za względu na swoją tożsamość.
Wypadek, który zmienił wszystko. Przeczytaj fragment nagrodzonego Pulitzerem reportażu „Jeden dzień z życia Abeda Salamy” Nathana Thralla
Opublikowany przez Wydawnictwo Znak Literanova „Jeden dzień z życia Abeda Salamy” autorstwa Nathana Thralla to nagrodzony Pulitzerem reportaż o Palestyńczyku próbującym odnaleźć swojego syna po wypadku autobusu szkolnego. Czy gdyby wypadek nie zdarzył się w państwie podzielonym murem, historia potoczyłaby się inaczej? Poniżej przeczytacie sam początek książki.
Książki Sally Rooney znikają z półek dwóch sieci księgarskich w Izraelu. To odpowiedź na bojkot pisarki
Dwie duże sieci księgarń w Izraelu ogłosiły, że nie będą już sprzedawać książek Sally Rooney. Decyzję taką podjęły po deklaracji pisarki, że nie pozwoli na publikację swojej najnowszej powieści przez izraelskiego wydawcę, by zaprotestować przeciwko uciskaniu Palestyńczyków.
Sally Rooney odmówiła sprzedaży praw do tłumaczenia swojej nowej powieści na język hebrajski. Chodzi o konflikt izraelsko-palestyński
Pisarka Sally Rooney odmówiła wydawnictwu z Izraela sprzedaży praw do tłumaczenia swojej najnowszej powieści na język hebrajski. Chce w ten sposób zaprotestować przeciwko uciskowi, jakiego doznają Palestyńczycy ze strony Izraela.
Literatura burzy mury obronne, którymi się otaczamy – wywiad z Dorit Rabinyan, autorką „Żywopłotu”
Autorka najgłośniejszej izraelskiej powieści ostatnich lat o zakazanej miłości Żydówki z Tel Awiwu i Araba z Hebronu opowiada o żydowskiej tożsamości, kanonie tamtejszych lektur i tworzeniu na poły autobiograficznych książek.
Terror na Świętej Ziemi
„Weźcie parę głębszych wdechów, gdyż czeka was wizyta w iście piekielnej metropolii, targanej niekończącą się zbrojną agresją” – recenzja komiksu „Palestyna” Joego Sacco.
Alice Walker odmawia izraelskiego wydania „Koloru purpury”
Alice Walker w ramach protestu przeciwko sposobowi, w jaki Izraelczycy traktują Palestyńczyków, odmówiła izraelskiemu wydawcy pozwolenia na przetłumaczenie swej najbardziej popularnej powieści pt. „Kolor Purpury”.
















