Ireneusz Kania laureatem Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. 7 nominacji w kategorii przekład dzieła

Ireneusz Kania laureatem Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. 7 nominacji w kategorii przekład dzieła

9 marca 2023

Ireneusz Kania, tłumacz i poliglota, autor przekładów z kilkunastu języków, w tym z sanskrytu, tybetańskiego i hebrajskiego, został laureatem Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego w 2023 roku. Ireneusza Kanię wyróżniono za całokształt działalności przekładowej. Za tłumaczenie książki wydanej w ciągu ostatnich dwóch lat do nagrody nominowano ośmioro tłumaczy.

Przeczytaj całość

24. edycja festiwalu Stacja Literatura odbędzie się pod hasłem „Nie gódź się”

24. edycja festiwalu Stacja Literatura odbędzie się pod hasłem „Nie gódź się”

12 czerwca 2019

Za niespełna sto dni, dokładnie między 12 a 15 września, w Stroniu Śląskim i Siennej odbędzie się kolejna Stacja Literatura. Czego możemy spodziewać się w tym roku po najstarszym festiwalu literackim w Polsce?

Przeczytaj całość

„Poldo” Jaume Cabrégo. Przeczytaj całe opowiadanie katalońskiego pisarza ze zbioru „Kiedy zapada mrok”

„Poldo” Jaume Cabrégo. Przeczytaj całe opowiadanie katalońskiego pisarza ze zbioru „Kiedy zapada mrok”

25 maja 2019

Oryginalna narracja, czarny humor i przewrotne zakończenie. Zapraszamy do lektury opowiadania „Poldo” z najnowszego zbioru Jaume Cabrégo pt. „Kiedy zapada mrok”.

Przeczytaj całość

„Cień eunucha” – premiera nowej powieści Jaume Cabrégo!

„Cień eunucha” – premiera nowej powieści Jaume Cabrégo!

19 maja 2016

Wielopokoleniowa saga rodzinna, rozliczenie z przeszłością i traktat o istocie tworzenia sztuki. Nakładem wydawnictwa Marginesy ukazała się kolejna powieść Jaume Cabrégo zatytułowana „Cień eunucha”. Sam autor uważa ją za jedną ze swoich najlepszych książek.

Przeczytaj całość