Powstanie gra komputerowa inspirowana powieścią „Anna In w grobowcach świata”. Olga Tokarczuk zaangażowała się w pracę nad projektem
Po adaptacji teatralnej, operowej i komiksowej powieść „Anna In w grobowcach świata” Olgi Tokarczuk zainspiruje dzieło w kolejnym medium. Nowo powstałe Studio Sundog, które tworzą osoby związane wcześniej z CD Projekt, Flying Wild Hog czy Platige Image, zapowiedziało stworzenie gry RPG na podstawie książki. Noblistka ma być osobiście zaangażowana w projekt.
Opera na podstawie „Anny Inn w grobowcach świata” do libretta Olgi Tokarczuk w Gdańsku podczas gali Nagrody Europejski Poeta Wolności
31 sierpnia, w przedostatni dzień obchodów Święta Wolności i Demokracji, w Polskiej Filharmonii Bałtyckiej w Gdańsku odbędzie się uroczystość wręczenia Nagrody Literackiej Europejski Poeta Wolności 2020. Podczas gali wystawiona zostanie opera „ahat-il? ? siostra bogów” do libretta Olgi Tokarczuk.
Opera z librettem Olgi Tokarczuk w najbliższy piątek w radiowej Dwójce
W 2006 roku Olga Tokarczuk napisała „Annę Inn w grobowcach świata”, a w 2018 roku powstała opera „Ahat il? ? siostra bogów” Aleksandra Nowaka z librettem noblistki opartym na jej powieści. W najbliższy piątek 20 grudnia radiowa Dwójka wyemituje z Mediateki w Tychach najnowsze koncertowe wykonanie tego dzieła.
Komiks działający na wszystkie zmysły – rozmowa z Danielem Chmielewskim o albumie „Ja, Nina Szubur”, graficznej adaptacji powieści Tokarczuk
„Ja, Nina Szubur” to wizjonerska adaptacja powieści „Anna In w grobowcach świata” Olgi Tokarczuk. O realizacji tego niezwykłego komiksu rozmawiamy z Danielem Chmielewskim.
Olga Tokarczuk autorką libretta opery! Premiera na tegorocznym Festiwalu Sacrum Profanum
Olga Tokarczuk, dwukrotna laureatka Nagrody Nike i tegoroczna nominowana do Międzynarodowej Nagrody Bookera, po raz pierwszy napisała libretto opery! „ahat ilī – Siostra bogów” do muzyki Alka Nowaka zostanie zaprezentowana we wrześniu w finale Festiwalu Sacrum Profanum.
„Wszystko się ze sobą łączy” – cykl performansów podczas „Odnalezionego w tłumaczeniu”
Gdańskim Spotkaniom Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” towarzyszyć będzie cykl inspirowanych literaturą performansów pt. „Wszystko się ze sobą łączy”. Pisarz spotyka się w nich z reżyserką teatralną, poetka z choreografką i pisarka z interdyscyplinarną grupą artystyczną.