Poznaliśmy finalistów 10. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki
Amerykańsko-rosyjska dziennikarka Masha Gessen, piszący po szwedzku Maciej Zaremba Bielawski, brytyjski reporter Ben Judah oraz dwaj polscy reporterzy: Mariusz Szczygieł i Paweł Kapusta ? to autorzy książek, które znalazły się w finale Nagrody im. Kapuścińskiego za Reportaż Literacki za 2018 rok. Laureatów poznamy 24 maja podczas uroczystej gali w Teatrze Dramatycznym w Warszawie.
Reportaże zakwalifikowane do finału tegorocznej edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego to (w porządku alfabetycznym wg autorów):
- Masha Gessen „Będzie to, co było. Jak totalitaryzm odradza się w Rosji”, z j. angielskiego przeł. Magdalena Iwińska i Hanna Faryna-Paszkiewicz, wyd. Prószyński i S-ka;
- Ben Judah „Nowi londyńczycy”, z j. angielskiego przeł. Barbara Gutowska-Nowak, wyd. Uniwersytetu Jagiellońskiego;
- Paweł Kapusta „Agonia. Lekarze i pacjenci w stanie krytycznym”, wyd. Wielka Litera;
- Mariusz Szczygieł „Nie ma”, wyd. Dowody na Istnienie;
- Maciej Zaremba Bielawski „Dom z dwiema wieżami”, z j. szwedzkiego przeł. Mariusz Kalinowski, wyd. Karakter.
W finale znalazły się również cztery przekłady reportaży, których autorami są (w porządku alfabetycznym):
- Barbara Gutowska-Nowak ? za udany przekład wymagającej, idiomatycznej, operującej wieloma rejestrami książki „Nowi londyńczycy” Bena Judaha;
- Mariusz Kalinowski ? za subtelny, uważnie balansujący między swojskością i obcością, potoczysty przekład „Domu z dwiema wieżami” Macieja Zaremby Bielawskiego;
- Hanna Pustuła-Lewicka ? za elegancki, staranny przekład „Ulicy Wiecznej Szczęśliwości” Roba Schmitza (wyd. Czarne), zręcznie rozwiązujący problemy językowe związane z kontekstem chińskich realiów;
- Katarzyna Tubylewicz ? za wartki przekład „Strzałów w Kopenhadze” Niklasa Orreniusa (Wydawnictwo Poznańskie), za dbałość o szczegóły i terminologię związaną z islamem.
Wyboru finalistów dokonało jury nagrody pod przewodnictwem Olgi Stanisławskiej, w składzie: William Brand, Julia Fiedorczuk, Tadeusz Sobolewski i Nina Witoszek. Sekretarzem jury jest Bożena Dudko. Autor najlepszego reportażu otrzyma nagrodę w wysokości 100 tysięcy złotych, a autor najlepszego przekładu ? 20 tysięcy złotych.
Laureatów jubileuszowej, 10. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego poznamy 24 maja podczas gali w Teatrze Dramatycznym w Warszawie. Gościem specjalnym wydarzenia będzie Swietłana Aleksijewicz, dwukrotna laureatka Nagrody Kapuścińskiego jeszcze przed Noblem. Wszyscy autorzy i tłumacze wyróżnionych książek wezmą również udział w spotkaniach z czytelnikami, które zaplanowano na 25 maja podczas Dnia Reportażu na Warszawskich Targach Książki na Stadionie Narodowym.
Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki ma charakter międzynarodowy i od dziesięciu lat jest przyznawana za najlepszy reportaż książkowy opublikowany w Polsce i po polsku między 1 stycznia a 31 grudnia poprzedniego roku. Konkurs, który od pierwszej edycji nagradza także tłumaczy, został ustanowiony i jest fundowany przez miasto st. Warszawa, a jego współorganizatorem jest „Gazeta Wyborcza”. Mecenasem Nagrody jest Kulczyk Investments.
TweetKategoria: newsy