banner ad

Olga Tokarczuk w finałowej szóstce nominowanych do Międzynarodowej Nagrody Bookera!

13 kwietnia 2018


Olga Tokarczuk ma coraz większą szansę na zdobycie Międzynarodowej Nagrody Bookera. Angielskie wydanie powieści „Bieguni” zakwalifikowano do finałowej szóstki książek, spośród których zostanie wybrana ta najlepsza, która otrzyma statuetkę.

„To krótka lista charakteryzująca wiele beletrystycznych przygód ? związanych zarówno z tworzeniem, jak i czytaniem literatury” ? powiedziała Lisa Appignanesi, przewodnicząca kapituły tegorocznej edycji nagrody. „Przykro nam, że odrzuciliśmy tak wiele talentów obecnych na naszej długiej liście nominowanych, ale ta krótka lista jest do czytania i ponownego czytania” ? dodała. „Wszystkie te sześć pozycji zapewnia cudowne doświadczenie czytelnicze. Myślę, że to najlepszy sposób do oceny książki” ? skomentował Hari Kunzru, który zasiada w tym roku w jury.

Oto finałowa szóstka nominowanych do Międzynarodowej Nagrody Bookera 2018:

  • Virginie Despentes „Vernon Subutex 1” (Francja, tłum. Frank Wynne)
  • Han Kang „The White Book” (Korea Południowa, tłum. Deborah Smith)
  • László Krasznahorkai „The World Goes On” (Węgry, tłum. John Batki, Ottilie Mulzet & George Szirtes)
  • Antonio Mu?oz Molina „Like a Fading Shadow” (Hiszpania, tłum. Camilo A. Ramirez)
  • Ahmed Saadawi „Frankenstein in Baghdad” (Irak, tłum. Jonathan Wright)
  • Olga Tokarczuk „Bieguni” (Polska, tłum. Jennifer Croft)

Wśród finalistów znalazło się dwoje laureatów z poprzednich lat ? pisarka Han Kang wraz ze swoją tłumaczką Deborah Smith zdobyła Międzynarodowego Bookera w 2016 roku za powieść „Wegetarianka”, natomiast László Krasznahorkai wyróżniony został rok wcześniej, kiedy statuetkę przyznawano jeszcze za całokształt twórczości. Co ciekawe, krótka lista nominowanych zdominowana jest przez książki opublikowane przez niezależne wydawnictwa. To najczęściej właśnie tego typu oficyny promują literaturę obcojęzyczną w Wielkiej Brytanii.

The Man Booker International Prize przyznawana jest co roku pisarzom prozy z całego świata, których książki zostały przetłumaczone na język angielski i wydane w Wielkiej Brytanii. Nazwisko tegorocznego laureata poznamy 22 maja podczas uroczystej kolacji w Muzeum Wiktorii i Alberta w Londynie. Zwycięska książka otrzyma nagrodę pieniężną w wysokości 50 tysięcy funtów, podzieloną na pół pomiędzy pisarza i tłumacza.

[am]
fot. Man Booker Foundation

Tematy: , , , , , , , , , , ,

Kategoria: newsy