
Fragment powieści „Modlitwy waginy” Charlotte Roche
„Pół godziny przed seksem, jak zawsze, włączyliśmy oba koce elektryczne w łóżku. Mój mąż kupił koce naprawdę najwyższej jakości, sięgają od czubka głowy aż do pięt. We mnie trzeba tu trochę więcej zainwestować. Obłąkańczo się boję, że takie coś zacznie się tlić i żywcem się we śnie usmażę albo uduszę dymem. Nasze koce elektryczne podobno wyłączają się automatycznie po godzinie. Układamy się koło siebie w łóżku nagrzanym do czterdziestu stopni i gapimy w sufit. Ciało rozluźnia się w cieple. Wtedy zaczynam już głęboko oddychać i w duchu szczerzę się sama do siebie, cała podniecona na myśl o tym, co będzie” – fragment powieści „Modlitwy waginy” Charlotte Roche.

Fragment powieści „Do następnych mistrzostw” Eshkola Nevo
„Meksyk 86 ? oglądaliśmy go razem w domu ojca Ofira w Tiwonie. I gdy biedna, naiwna Dania przegrała pięć jeden z Hiszpanią, Ofir się całkiem popłakał, a jego ojciec powiedział, że tak to jest, jak chłopaka wychowuje matka. Finał mistrzostw w 1990 oglądaliśmy rozsiani po różnych miejscach, ale na półfinał spotkaliśmy się wszyscy u Amichaja. Nikt z nas nie pamięta, kto z kim grał, bo jego młodsza siostra cały czas chodziła po domu w kusej czerwonej koszulce nocnej, a nam, żołnierzom, jakoś nie wychodziło patrzenie w ekran telewizora.” – fragment powieści „Do następnych mistrzostw” Eshkola Nevo.

Fragment książki „Iggy Pop: Upadki, wzloty i odloty legendarnego punkowca” Paula Trynki
„Ból głowy Koestera narastał przez cały wieczór; teraz gospodarz miał już wrażenie, że jego czaszkę ściska imadło. Młodzi goście dokręcali śrubę. Trzymając twarz w dłoniach, poprosił Iggy?ego o szklankę wody. Perkusista choć raz zareagował uprzejmie i skierował się do łazienki, by wrócić stamtąd z pełną szklanką, którą podał Koesterowi. Ten zdążył już unieść ją do ust, zanim nie zaalarmowały go ciepłota i okropny fetor jej zawartości” – fragment biografii „Iggy Pop: Upadki, wzloty i odloty legendarnego punkowca” Paula Trynki.

Fragment powieści „Pięćdziesiąt twarzy Greya” E. L. James
„? Upraszczając, chcę, abyś sprawiała mi przyjemność ? mówi miękko. Głos ma hipnotyzujący. ? A w jaki sposób? ? W ustach czuję suchość i żałuję, że nie wypiłam więcej wina. Okej, rozumiem kwestię zadowalania, ale zastanawia mnie ta cała otoczka rodem z elżbietańskiego buduaru. Czy rzeczywiście chcę poznać odpowiedź? ? Mam pewne zasady i chcę, abyś ich przestrzegała, dla swojego dobra i mojej przyjemności. Jeśli będziesz postępować zgodnie z tymi zasadami, spotka cię nagroda. Jeśli nie, będę cię musiał ukarać ? szepcze.” – fragment powieści „Pięćdziesiąt twarzy Greya” E. L. James.

Fragment powieści „Grona gniewu” Johna Steinbecka
„W spokojnych, ciemnych, wpatrzonych w szosę oczach Joada pojawił się wyraz ubawienia. Kierowca spoglądał na niego wyczekująco, z zakłopotaniem. Wreszcie górna warga Joada uniosła się, ukazując zęby i zachichotał cicho, trzęsąc się z tłumionego śmiechu. ? Zmarnował pan cholernie dużo czasu, żeby dojść do tego, bracie! – Kierowca, nie podnosząc oczu, zapytał: ? Dojść do czego? Co panu strzeliło do głowy? – Joad zacisnął na chwilę wargi, osłaniając długie zęby, a potem oblizał się jak pies, dwukrotnie, na obie strony.” – fragment powieści „Grona gniewu” Johna Steinbecka.

Fragment powieści „Sunset Park” Paula Austera
„Ma wystarczające oszczędności, żeby przenieść się, dokąd zechce, i już wie, że do tego stopnia nasycił się słońcem Florydy, by przekonać się, że bardziej szkodzi duszy, niż w czymkolwiek pomaga. Uważa, że słońce jest w swojej naturze makiaweliczne, ma w sobie jakąś hipokryzję, a jego światło niczego nie rozjaśnia, tylko zaciemnia ? oślepia tępym, jaskrawym blaskiem, osacza masą oparów wilgoci, wprowadza w stan niepokoju, kiedy tworzy miraże i fale drgającego nicością powietrza” – fragment powieści „Sunset Park” Paula Austera

Fragment powieści „Chimeryczny lokator” Rolanda Topora
„W pokoju bez okna znajdował się kominek z imitacji marmuru, a w nim gazowy grzejnik. ??Poprzednia lokatorka wyskoczyła przez okno ? wyjaśniła dozorczyni, stając się nagle bardziej rozmowna. ? Proszę spojrzeć, widać stąd miejsce, gdzie upadła. Poprowadziła Trelkovsky?ego przez labirynt różnorakich mebli i z satysfakcją wskazała resztki szklanego daszku, znajdujące się o trzy piętra niżej. ??Nie umarła, ale po prawdzie to tak jakby trup. Leży w szpitalu Saint-Antoine. ??A jeśli wyzdrowieje? ??Nie ma obawy ? zaśmiała się szyderczo wstrętna kobieta” – fragment powieści „Chimeryczny lokator” Rolanda Topora.

Fragment powieści „Drugi oddech” Philippe Pozzo di Borgo
„Abdel obrusza się na mnie z powodu sztuki abstrakcyjnej, którą kolekcjonuję. – To luksus ?małych wielkich burżujów”. Jeśli ktoś musi tłumaczyć, o co chodzi, to coś tu nie gra. Na wystawie Zao Wou-Ki wpadam w zachwyt; moim zdaniem ten artysta pozostawi po sobie cudowny ślad. – Jak pan chce, mogę panu zostawić jeszcze lepsze ślady!” – fragment powieści „Drugi oddech” Philippe Pozzo di Borgo.

Fragment powieści „Lubiewo bez cenzury” Michała Witkowskiego
„Nagle dzwoni mi komórka. Odbieram: Paula. ? Wiesz, Wicehrabio, jestem na drugim krańcu plaży, przyjdź do mnie. ? Gdzie jesteś? ? Tam gdzie heterycy, czekaj, schowam się, bo mam na sobie czarne stringi. Zaraz u ciebie będę… Znowu wszystko zapomniała, znowu muszę ją uświadomić! ? Droga Paulo, czyż po to kupowałaś tak, rzec można, widowiskowe majteczki, aby teraz chować się w krzaki od razu, gdy wreszcie nadarzył się widz na twoje wdzięki?” – fragment powieści Michała Witkowskiego „Lubiewo bez cenzury”.

Fragment powieści „Rant” Chucka Palahniuka
„Pewnej niedzieli, jesteśmy już po pierwszej pieśni i po pierwszym czytaniu ewangelii, pastor jest w połowie kazania, a Buddy?ego i Esther wciąż nie ma w kościele. I kiedy zaczyna krążyć koszyczek na datki, drzwi otwierają się z łoskotem. Najpierw słychać tupot na schodkach, potem na kościelnym ganku, i nagle drzwi otwierają się z takim rozmachem, że gałka wybija w ścianie przedsionka dziurę” – fragment powieści „Rant” Chucka Palahniuka.

Fragment powieści „Crom i uczeń czarnoksiężnika” Krzysztofa Stelmarczyka
„Crom poczuła, że powietrze wokół niej jakby nieco zmiękło. – Kretyn – powiedział czarnoksiężnik, patrząc na swojego pomocnika. – Nie ma o niczym pojęcia. – O czym? – spytała, żeby zagrać na czasie. Pamiętała słowa babci: źli ludzie lubią mówić o sobie, a dopóki mówią, to cię nie zabiją” – fragment powieści „Crom i uczeń czarnoksiężnika” Krzysztofa Stelmarczyka.

Fragment powieści „Prześwietny raport kapitana Dosa” Eduardo Mendozy
„Braki w ładowniach. Do jedzenia po pół porcji ryżu na mleku, do picia stęchła woda z chlorofilem. Ogólne niezadowolenie i próby wzniecenia buntu w sektorze Przestępców. Pierwszy starszy oficer pokładowy sugeruje, żeby ich zagazować w ramach prewencji” – fragment powieści „Prześwietny raport kapitana Dosa” Eduardo Mendozy.

Fragment powieści „Potomstwo” Jacka Ketchuma
„Ostrożnie przestąpiła nad plamą i wtedy poczuła smród. Rozejrzała się i nagle słowa, które miała właśnie wypowiedzieć, utknęły jej w gardle, nie mogła nawet krzyknąć. Stała nieruchomo, próbując ogarnąć to, co zobaczyła, ale równie dobrze mogła chcieć połknąć silny podmuch wiatru w jednym wdechu” – fragment powieści „Potomstwo” Jacka Ketchuma.

Fragment powieści „Arytmia” Anne Holt i Evena Holta
„Wahadłowe drzwi do sali operacyjnej cofnęły się i uderzyły ją w lewy bark. Uśmiechnęła się, żeby ukryć grymas bólu. Właściwie niepotrzebnie, bo mężczyzna jeszcze jej nie zauważył.” – fragment powieści „Arytmia” Anne Holt i Evana Holta.

Fragment powieści „Dubler” Davida Nichollsa
„? Co to jest jajko w koszulce? ? zapytała Sophie. ? To rozlazłe jajko na miękko, z takim ohydnym płynnym żółtkiem. Wygląda jak mózg na toście. ? Czy mogę to zamówić? ? Nie!” – fragment powieści „Dubler” Davida Nichollsa.

Fragment książki „Miłości mojego życia” Stanisława Jędryki
„? Już wróciłaś? ? niepewny głos urwał w pół zdania, równo z otwartymi drzwiami. Stał w nich Hłasko w rozchełstanej koszuli. Patrzył na mnie zaskoczony. Robił wrażenie, jakby przed chwilą wstał z łóżka.” – fragment książki ?Miłości mojego życia? Stanisława Jędryki.

Fragment powieści „Moja babcia z Rosji i jej odkurzacz z Ameryki” Meira Shaleva
„Babcia Tonia nigdy z niczego nie rezygnowała. Ani ze swego gospodarstwa, ani z ziemi, ani z czystości w domu, ani z męża. Nikt nie dostanie po niej spadku za jej życia.” – fragment powieści „Moja babcia z Rosji i jej odkurzacz z Ameryki” Meira Shaleva.

Fragment powieści „Mr. Pebble i Gruda” Mariusza Ziomeckiego
„Moja żona Marietta odeszła w tajemniczych, do dziś nie do końca wyjaśnionych, przynajmniej dla mnie, okolicznościach. Odeszła tak, jak żyła: na własnych warunkach i bez oglądania się za siebie.” – prolog powieści „Mr. Pebble i Gruda” Mariusza Ziomeckiego.

Pierwszy rozdział książki „Queen. Nieznana historia” Petera Hince’a
„? Nie dam rady! Już nie mogę! Nic z tego nie będzie, trzeba odwołać koncert! ? Freddie Mercury, wokalista rockowej grupy Queen, często deklarował na koncertach, że chciałby uprawiać seks z każdym na widowni. Cóż, tego dnia wyglądał, jakby zeszłej nocy właśnie to robił ? spał z publicznością. Oraz z ich znajomymi i znajomymi znajomych. I do tego jeszcze pił z każdym z nich.” – zapraszamy do lektury pierwszego rozdziału książki „Queen. Nieznana historia” Petera Hince’a.

Fragment powieści „Czas tajemnic” Marcela Pagnola
„Ale kiedy wynurzyłem się na ścieżkę, zatrzymałem się jak wryty, z otwartą buzią ? na wielkim białym kamieniu, w cieniu niskich gałęzi sosny siedziała nadzwyczajna istota. Była to dziewczynka w moim wieku…” – fragment powieści „Czas tajemnic” Marcela Pagnota.