Zapisz się na bezpłatne warsztaty tłumaczenia współczesnego dramatu z języka angielskiego

12 lutego 2015

OdnalezioneWTlumaczeniu-2015-1
Instytut Kultury Miejskiej w ramach Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” zaprasza na warsztaty z przekładu współczesnych utworów dramaturgicznych. Zajęcia odbędą się w dniach 7-9 kwietnia w Gdańsku, a poprowadzi je tłumaczka Małgorzata Semil. Warsztaty są bezpłatne i dostępne dla wszystkich ? rekrutacja prowadzona jest do 6 marca w oparciu o próbki przekładu kandydatów oraz nadesłane CV.

Zajęcia przeznaczone są dla osób zajmujących się przekładem z języka angielskiego, żywo zainteresowanych teatrem i posiadających wiedzę na jego temat, jednak kandydaci nie muszą spełniać określonych wymagań formalnych (wykształcenie kierunkowe, status studenta etc.). O przyjęciu na warsztaty decydować będą próbki przekładu fragmentu sztuki, które można pobrać na stronie: www.odnalezionewtlumaczeniu.pl, krótki list motywacyjny oraz CV przesłane na adres warsztaty@ikm.gda.pl do 6 marca. Wyniki naboru zostaną ogłoszone do 16 marca.

Warsztatami pokieruje Małgorzata Semil, która zajmuje się krytyką teatralną i tłumaczeniem utworów dramatycznych. Przetłumaczyła na język polski kilkadziesiąt sztuk autorów angielskich, amerykańskich, australijskich, afrykańskich, kanadyjskich i irlandzkich. Przez trzy dni niewielka grupa uczestników pracować będzie nad przekładem fragmentów sztuki, a gotowy przekład zostanie zaprezentowany w formie czytania scenicznego i omówiony z uczestniczącymi w warsztatach aktorami.

OdnalezioneWTlumaczeniu-2015-2

Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” to młody i nietypowy ? bo poświęcony przede wszystkim sztuce translacji ? festiwal literacki. Do rozmów o literaturze i przekładzie zapraszamy najlepszych pisarzy, tłumaczy literatury, krytyków oraz czytelników z całej Polski. Tegoroczna edycja festiwalu odbędzie się w dniach 9-11 kwietnia. Podczas tegorocznej edycji spotkań po raz pierwszy wręczona zostanie Nagroda Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego, do której nominowani są: Elżbieta Cygielska, Jan Gondowicz, Michał Kłobukowski, Halina Kralowa, Małgorzata Łukasiewicz, Maryna Ochab i Jacek Poniedziałek.

OdnalezioneWTlumaczeniu-2015-3

Małgorzata Semil to tłumaczka, absolwentka Wydziału Filologii Angielskiej na Uniwersytecie Warszawskim, gdzie przez szesć lat prowadziła seminarium „tłumaczenie dla teatru”. Od 1966 roku związana jest z miesięcznikiem „Dialog”, w latach 1995-2006 była kierownikiem literackim Teatru Powszechnego im. Zygmunta Hübnera w Warszawie.

Warsztaty odbędą się w ramach festiwalu Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”. Booklips.pl jest patronem medialnym wydarzenia.

OdnalezioneWTlumaczeniu-2015-4

fot. Dominik Werner

Tematy: , , , , , ,

Kategoria: wydarzenia