Małgorzata Łukasiewicz i Marcin Szuster laureatami 3. edycji Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
12 kwietnia w Teatrze Szekspirowskim w Gdańsku wręczono Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego.
Wyrusz w literacką „Podróż na Wschód” z gdańskim festiwalem „Odnalezione w tłumaczeniu”
Instytut Kultury Miejskiej zaprasza w literacką „Podróż na Wschód”, która będzie można odbyć w dniach 11-13 kwietnia w ramach Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu”.
Podróż na Wschód z Gdańskimi Spotkaniami Literackimi „Odnalezione w tłumaczeniu”
Czwarta edycja Gdańskich Spotkań Literackich „Odnalezione w tłumaczeniu” odbędzie się w dniach 11?13 kwietnia 2019 roku w Gdańsku i zabierze nas w podróż na Wschód. Tematy spotkań osnute będą wokół literatur i kultur narodów mieszkających zarówno na egzotycznym Dalekim oraz Środkowym Wschodzie, jak i tuż za granicą Polski. Gośćmi festiwalu będą m.in. Władimir Sorokin, Olga Tokarczuk, Henryk Lipszyc, Andrzej Stasiuk, Olga Stanisławska. Jak […]
W Instytucie Kultury Miejskiej w Gdańsku rusza cykl spotkań z literaturą faktu
Non-fiction w Instytucie Kultury Miejskiej to cykl spotkań i paneli dyskusyjnych z udziałem najciekawszych nazwisk ze świata literatury faktu i dokumentu. Inicjatywa rusza już 4 grudnia rozmową o śledztwach biograficznych z Klementyną Suchanow („Gombrowicz. Ja, geniusz”) i Mirosławem Wlekłym („Tu byłem. Tony Halik”). W styczniu do Gdańska przyjadą Jan Błaszczak i Marcin Borchardt. „Od grudnia […]
Linda Vilhjálmsdóttir z Islandii laureatką nagrody literackiej Europejski Poeta Wolności 2018
Pochodząca z Rejkiawiku Linda Vilhjálmsdóttir z tomem „Wolność” w polskim przekładzie Jacka Godka została Europejską Poetką Wolności 2018. Nagroda dla poetki to statuetka oraz 100 000 złotych, dla tłumacza zwycięskiego tomu – statuetka i 20 000 złotych.
Zapłać wierszem za kawę. Międzynarodowa akcja z okazji Światowego Dnia Poezji
21 marca tysiące kawiarni na całym świecie oferuje swoim klientom kawę w zamian za wiersz. W ten sposób biorą udział w międzynarodowej akcji Płacę Wierszem (Pay With a Poem) obchodzonej z okazji Światowego Dnia Poezji. Również niektóre polskie kawiarnie przyłączyły się do tej inicjatywy.
Zaplanuj weekend z poezją w Gdańsku. Program Festiwalu Europejski Poeta Wolności
Tydzień po targach książki w Gdańsku odbędzie się kolejne duże literackie wydarzenie. Instytut Kultury Miejskiej zaprasza w dniach od 23 do 25 marca na Festiwal Europejski Poeta Wolności. Organizatorzy przygotowali program wydarzeń, które pokazują poezję z wielu perspektyw.
W dniach 23-25 marca w Gdańsku odbędzie się Festiwal Literatury Europejski Poeta Wolności
Instytut Kultury Miejskiej zaprasza na poetycki początek wiosny w Gdańsku! W dniach od 23 do 25 marca odbędzie się Festiwal Literatury Europejski Poeta Wolności. W programie, obok spotkań autorskich, znajdą się m.in.: debaty i konfrontacje literackie, krytyczne kwadranse, slam poetycki, wieczór czytania poezji oraz gala wręczenia nagrody.
Danuta Cirlić-Straszyńska i Piotr Paziński z Nagrodą za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
7 kwietnia w Muzeum Drugiej Wojny Światowej w Gdańsku Nagrodę za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego otrzymali Danuta Cirlić-Straszyńska i Piotr Paziński.
Małe języki ? wielka literatura. Zbliżają się Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”
Już w dniach od 6 do 8 kwietnia porozmawiamy w Gdańsku o literaturze i przekładzie z najlepszymi pisarzami, tłumaczami literatury i czytelnikami z całej Polski.
Znamy nominowanych do 2. edycji Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
Ogłoszono nominacje do Nagrody za Twórczość Translatorską im. T. Boya-Żeleńskiego w kategorii „przekład jednego dzieła”. O prestiżowe wyróżnienie powalczy siedmiu tłumaczy: Małgorzata Buchalik, Jacek Giszczak, Hanna Igalson-Tygielska, Krzysztof Majer, Monika Muskała, Piotr Paziński oraz Marcin Szustr.
Co zostało z kontrkultury i czy jest nam w ogóle potrzebna? Spotkanie z Jerzym Jarniewiczem
8 marca w Instytucie Kultury Miejskiej w Gdańsku odbędzie się spotkanie z Jerzym Jarniewiczem, poetą i eseistą, znawcą literatury anglosaskiej oraz znakomitym tłumaczem. Tematem rozmowy będzie najnowsza książka autora poświęcona kontrkulutrze.
3. edycja Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” już w kwietniu
Instytut Kultury Miejskiej w Gdańsku zapowiada 3. edycję Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”, jedynego w Polsce festiwalu literackiego poświęconego w całości sztuce translacji.
Ruszył nabór zgłoszeń do 2. edycji Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
Do 30 listopada trwa nabór zgłoszeń do 2. edycji Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. Nagroda zostanie wręczona tłumaczom w dwóch kategoriach: za przekład dzieła oraz za całokształt twórczości translatorskiej. Kto zdobędzie statuetkę oraz 30 000 lub 50 000 złotych dowiemy się w kwietniu 2017 roku podczas Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury […]
Stefan Chwin pokaże miejsca opisane w swoich książkach
11 sierpnia o godz. 18.00 w sali teatralnej za Domem Zarazy w Gdańsku Oliwie Stefan i Krystyna Chwinowie przedstawią widzom i słuchaczom „swoje” oliwskie miejsca spoza głównych tras turystycznych. Zwrócą uwagę szczególnie na te, powiązane z ich twórczością literacką, w której często są obecne motywy oliwskie.
Rumunka Ana Blandiana laureatką Nagrody Literackiej Europejski Poeta Wolności 2016
W sobotę 19 marca w Gdańskim Teatrze Szekspirowskim odbyła się gala Nagrody Literackiej Europejski Poeta Wolności 2016. Laureatką została Ana Blandiana z Rumuni za tom „Moja ojczyzna A4”. Nagrodę stanowi statuetka oraz kwota 100.000 złotych. Nagrodę za przekład zwycięskiego tomu – statuetkę i kwotę 10 000 złotych – otrzymała Joanna Kornaś-Warwas.
Międzynarodowy Festiwal Literatury „Europejski Poeta Wolności” w marcu w Gdańsku
W dniach od 17 do 19 marca Gdańsk przemieni się w poetyckie serce Europy. Instytut Kultury Miejskiej zaprasza na spotkania literackie, wydarzenia artystyczne i do obcowania z poezją zagranicznych autorów w oryginale podczas Międzynarodowego Festiwalu Literatury Europejski Poeta Wolności.
Maryna Ochab laureatką pierwszej Nagrody za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego
Maryna Ochab, tłumaczka z języka francuskiego została laureatką pierwszej Nagrody Prezydenta Miasta Gdańska za Twórczość Translatorską im. Tadeusza Boya-Żeleńskiego. Oprócz statuetki, którą zaprojektowała i wykonała uznana rzeźbiarka i artystka współczesna Katarzyna Józefowicz, zwyciężczyni wręczono czek na kwotę 50 000 złotych.
„Odnalezione w tłumaczeniu” – największy festiwal literacki poświęcony sztuce przekładu za tydzień w Gdańsku!
Instytut Kultury Miejskiej po raz drugi organizuje Gdańskie Spotkania Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”. Tegoroczna edycja, odbywająca się w dniach 9-11 kwietnia, poświęcona jest literaturom i przekładowi z języka angielskiego i zgromadzi niemal 60 gości.
„Wszystko się ze sobą łączy” – cykl performansów podczas „Odnalezionego w tłumaczeniu”
Gdańskim Spotkaniom Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu” towarzyszyć będzie cykl inspirowanych literaturą performansów pt. „Wszystko się ze sobą łączy”. Pisarz spotyka się w nich z reżyserką teatralną, poetka z choreografką i pisarka z interdyscyplinarną grupą artystyczną.