Anthony Burgess wyjaśnił znaczenie „Mechanicznej Pomarańczy”

30 maja 2012


W najnowszym numerze magazynu „The New Yorker” można znaleźć wcześniej niepublikowany esej z 1973 roku, w którym Anthony Burgess objaśnił znaczenie „Mechanicznej Pomarańczy”.

W tekście zatytułowanym „The Clockwork Condition” (z ang. „Mechaniczne okoliczności”) autor tłumaczy wszystko, od tego jak wpadł na tytuł książki i jej tematykę, aż po powody, dla których wybrał dla głównego bohatera imię Alex. Co najbardziej jednak fascynujące, odkrywa jakie intencje kryły się za powstaniem „Mechanicznej Pomarańczy”.

Burgess przedstawia rozprawę o naturze dobra i zła oraz konieczności posiadania wolnej woli, poprzez pryzmat Nazistowskich Niemiec i Ruchu Oporu, Katolicyzm i Kalwinizm. „Prawdopodobnie nie istnieje obowiązek aby lubić Beethovena albo nienawidzić Coca-Coli, ale jest przynajmniej wyobrażalne, że mamy obowiązek nie ufać rządowi” – pisze Burgess. Konformizm jest naturalny i zapewne większość ludzi go preferuje, ale Burgess wyjaśnia dalej, że „kiedy reguły konformizmu są narzucone przez rząd, wtedy człowiek ma prawo być przerażony”. W efekcie autor pisze o znaczeniu „Mechanicznej pomarańczy”: „Próbowałem (w książce) powiedzieć, że lepiej jest być złym z własnej woli, niż być dobrym z powodu naukowego prania mózgu.”

Subskrybenci „The New Yorkera” mogą przeczytać całość klikając tutaj.

Tematy: , ,

Kategoria: newsy